元数据设计、实现和最佳实践的创新

DCMI本土化国际化社区

会议报告:多语言(DCML)都柏林核心™工作组

地点:
亚洲理工学院,曼谷,泰国
会议日期:
1998-09-06
召集人:
托马斯·贝克((电子邮件保护)),椅子/报告员
版本:
1998-09-22
出席者:
托马斯·贝克((电子邮件保护)),椅子/报告员
坂口哲雄((电子邮件保护)
杉本茂雄((电子邮件保护)
崔韩硕((电子邮件保护)
田光一((电子邮件保护)
卡特拉库尔((电子邮件保护)
吴晓云((电子邮件保护)
黄斑斑蝶((电子邮件保护)
巴古斯三普拉巴瓦((电子邮件保护)
徐波((电子邮件保护)
观察员:
伊迪·拉斯穆森((电子邮件保护)
费顿·罗兰((电子邮件保护)
维拉斯·吴旺瑟((电子邮件保护)

背景

这次曼谷会议是继1998年5月25日星期一在德国波恩的德国国家信息技术研究中心举行的DCML工作组会议之后举行的。波恩会议的结果是工作组的一份立场文件,阐明了对多种语言的《都柏林核心》版本现状的假设,并制定了一项行动计划。讨论和核可这一立场文件是曼谷会议的主要目标之一。

曼谷会议的另一个目标是评估和讨论由Tom Baker和徐波在AIT准备的一个简单的注册表原型。设计此原型的目的是让用户从中央注册中心请求特定语言的Dublin Core™版本,中央注册中心将从本地注册中心(例如曼谷、北京或柏林)检索该版本,并在用户的Web浏览器上显示该版本。支持Java的浏览器将使用MHTML(日本筑波图书馆与信息科学大学开发的Java套件)以特定字体(例如泰语和日语)显示版本。在与MHTML开发团队成员的会议上讨论了这个MHTML实现的技术方面。

结果

  1. 与会者普遍赞同立场文件(1998年7月14日版本的《dc -多语言:都柏林核心™多语言分布式注册计划》)。例外情况和注释如下。
  2. RDF模式将很快支持人类可读的标签(第7点),部分原因是该小组的建议。
  3. DC数据模型工作组目前正在讨论为不合格和合格Dublin Core™(DC和DCQ)定义单独的名称空间的建议。大家一致认为,一旦数据模型工作组作出正式决定,就应修订DCML立场文件,以反映这一点。
  4. 立场文件的第12点建议用户应该从中央注册中心获取dc - finland的URI,并“从此从Helsinki加载Dublin Core™元素名称和定义”。然而,有人可能会说,用户应该始终使用中央DC名称空间的URI来加载这些文件。会议承认,这将需要进一步讨论。
  5. 当地的注册中心通常希望提供Web页面,将Dublin Core™置于上下文中,并提供使用指南。也许DCML工作组应该为这些Web站点的内容制定建议。
  6. 第15点指出,分布式注册中心应该从Simple Dublin Core™开始,在Dublin Core™社区批准Qualified Dublin Core™版本之前,不应该实现子元素。然而,实现者忙于定义这样的子元素(例如,对于DC-Korean),并且没有系统的方法来监视其他人是如何做的。登记处应尽快开始涵盖子要素,以防止工作的重复、不相容的子要素的扩散以及(因此)使用上的分歧。